Readings for the Feast of
St. Martha


July 29

(Go to the Liturgy of the Hours)


MASS

ENTRANCE ANTIPHON          Cf. Lk 10: 38
Intravit Iesus in quoddam castellum, et mulier quaedam Martha nomine excepit illum in domum suam.
Jesus entered a village,
where a woman named Martha welcomed him into her home.


COLLECT
Omnipotens sempiterne Deus, cuius Filius in domo beatae Marthae dignatus est hospitari, da, quaesumus, ut, eiusdem intercessione, Christo in fratribus nostris fideliter ministrantes, in aede caelesti a te recipi mereamur.
Almighty ever-living God,
whose Son was pleased to be welcomed
in Saint Martha’s house as a guest,
grant, we pray,
that through her intercession,
serving Christ faithfully in our brothers and sisters,
we may merit to be received by you
in the halls of heaven.
Through our Lord Jesus Christ, your Son,
who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit,
one God, for ever and ever.


FIRST READING          1 John 4:7-16
Beloved, let us love one another,
because love is of God;
everyone who loves is begotten by God and knows God.
Whoever is without love does not know God, for God is love.
In this way the love of God was revealed to us:
God sent his only-begotten Son into the world
so that we might have life through him.
In this is love:
not that we have loved God, but that he loved us
and sent his Son as expiation for our sins.
Beloved, if God so loved us,
we also must love one another.
No one has ever seen God.
Yet, if we love one another, God remains in us,
and his love is brought to perfection in us.

This is how we know that we remain in him and he in us,
that he has given us of his Spirit.
Moreover, we have seen and testify
that the Father sent his Son as savior of the world.
Whoever acknowledges that Jesus is the Son of God,
God remains in him and he in God.
We have come to know and to believe in the love God has for us.

God is love, and whoever remains in love
remains in God and God in him.


RESPONSORIAL PSALM           34:2-3, 4-5, 6-7, 8-9, 10-11
Gustate et videte quoniam suavis est Dominus.

R. Taste and see the goodness of the Lord.
I will bless the LORD at all times;
praise shall be always in my mouth.
My soul will glory in the LORD
that the poor may hear and be glad.
R. Taste and see the goodness of the Lord.
Magnify the LORD with me;
let us exalt his name together.
I sought the LORD, who answered me,
delivered me from all my fears.
R. Taste and see the goodness of the Lord.
Look to God that you may be radiant with joy
and your faces may not blush for shame.
In my misfortune I called,
the LORD heard and saved me from all distress.
R. Taste and see the goodness of the Lord.
The angel of the LORD, who encamps with them,
delivers all who fear God.
Learn to savor how good the LORD is;
happy are those who take refuge in him.
R. Taste and see the goodness of the Lord.
Fear the LORD, you holy ones;
nothing is lacking to those who fear him.
The powerful grow poor and hungry,
but those who seek the LORD lack no good thing.
R. Taste and see the goodness of the Lord.


ALLELUIA          Matthew 5:10
Beati qui persecutionem patiuntur propter iustitiam, quoniam ipsorum est regnum caelorum.
Blessed are they who are persecuted for the sake of righteousness;
for theirs is the kingdom of heaven.


GOSPEL          John 11:19-27 or Luke 10:38:42
(The Gospel for this memorial is proper)

Many of the Jews had come to Martha and Mary
to comfort them about their brother [Lazarus, who had died].
When Martha heard that Jesus was coming,
she went to meet him; but Mary sat at home.
Martha said to Jesus,
"Lord, if you had been here,
my brother would not have died.
But even now I know that whatever you ask of God,
God will give you." Jesus said to her,
"Your brother will rise."
Martha said to him,
"I know he will rise,
in the resurrection on the last day."
Jesus told her,
"I am the resurrection and the life;
whoever believes in me, even if he dies, will live,
and anyone who lives and believes in me will never die.
Do you believe this?"
She said to him, "Yes, Lord.
I have come to believe that you are the Christ, the Son of God,
the one who is coming into the world."

Or:

GOSPEL          Luke 10:38-42
Jesus entered a village
where a woman whose name was Martha welcomed him.
She had a sister named Mary
who sat beside the Lord at his feet listening to him speak.
Martha, burdened with much serving, came to him and said,
“Lord, do you not care
that my sister has left me by myself to do the serving?
Tell her to help me.”
The Lord said to her in reply,
“Martha, Martha, you are anxious and worried about many things.
There is need of only one thing.
Mary has chosen the better part
and it will not be taken from her.”


PRAYER OVER THE OFFERINGS
In beata Martha te, Domine, mirabilem praedicantes, maiestatem tuam suppliciter exoramus, ut, sicut eius tibi gratum exstitit caritatis obsequium, sic nostrae servitutis accepta reddantur officia.
As we proclaim your wonders in Saint Martha, O Lord,
we humbly implore your majesty,
that, as her homage of love was pleasing to you,
so, too, our dutiful service may find favor in your sight.
Through Christ our Lord.


COMMUNION ANTIPHON          John 11:27
Dixit Martha ad Iesum: Tu es Christus, Filius Dei vivi, qui in hunc mundum venisti.
Martha said to Jesus:
You are the Christ, the Son of God,
who is coming into this world.


PRAYER AFTER COMMUNION
Corporis et Sanguinis Unigeniti tui sacra perceptio, Domine, ab omnibus nos caducis rebus avertat, ut, exemplo beatae Marthae, valeamus tibi et sincera in terris caritate proficere, et tui perpetua in caelis visione gaudere.
May the holy reception of the Body and Blood
of your Only Begotten Son, O Lord,
turn us away from the cares of this fallen world,
so that, following the example of Saint Martha,
we may grow in sincere love for you on earth
and rejoice to behold you for eternity in heaven.
Through Christ our Lord.


The Liturgy of the Hours
St. Martha of Bethany

From the Common of Holy Women, except the following:
Morning Prayer

BENEDICTUS (Canticle of Zechariah)
Antiphon: Martha said to Jesus: You are the Christ, the Son of the living God, he who was to come into this world.

Evening Prayer
MAGNIFICAT (Canticle of Mary)
Antiphon: Jesus loved Martha and Mary and their brother Lazarus

From the Office of Readings

SECOND READING

From a sermon by St. Augustine, bishop
(Sermo 103, 1-2, 6: PL 38, 613, 615)


Our Lord’s words teach us that though we labor among the many distractions of this world, we should have but one goal. For we are but travellers on a journey without as yet a fixed abode; we are on our way, not yet in our native land; we are in a state of longing, not yet of enjoyment. But let us continue on our way, and continue without sloth or respite, so that we may ultimately arrive at our destination.

Martha and Mary were sisters, related not only by blood but also by religious aspirations. They stayed close to our Lord and both served him harmoniously when he was among them. Martha welcomed him as travellers are welcomed. But in her case, the maidservant received her Lord, the invalid her Savior, the creature her Creator, to serve him bodily food while she was to be fed by the Spirit. For the Lord willed to put on the form of a slave, and under this form to be fed by his own servants, out of condescension and not out of need. For this was indeed condescension, to present himself to be fed; since he was in the flesh he would indeed be hungry and thirsty.

Thus was the Lord received as a guest who came unto his own and his own received him not; but as many as received him, he gave them the power to become sons of God, adopting those who were servants and making them his brothers, ransoming the captives and making them his co-heirs. No one of you should say: “Blessed are they who have deserved to receive Christ into their homes!” Do not grieve or complain that you were born in a time when you can no longer see God in the flesh. He did not in fact take this privilege from you. As he says: Whatever you have done to the least of my brothers, you did to me.

But you, Martha, If I may say so, are blessed for your good service, and for your labors you seek the reward of peace. Now you are much occupied in nourishing the body, admittedly a holy one. But when you come to the heavenly homeland will you find a traveller to welcome, someone hungry to feed, or thirsty to whom you may give drink, someone ill whom you could visit, or quarrelling whom you could reconcile, or dead whom you could bury?

No, there will be none of these tasks there. What you will find there is what Mary chose. There we shall not feed others, we ourselves shall be fed. Thus what Mary chose in this life will be realized there in all its fullness; she was gathering fragments from that rich banquet, the Word of God. Do you wish to know what we will have there? The Lord himself tells us when he says of his servants, Amen, I say to you, he will make them recline and passing he will serve them.


RESPONSORY
After Jesus had raised Lazarus from the dead,
they gave a dinner in his honour at Bethany,
- and Martha served at table.

Mary took a pound of costly perfume
and anointed the feet of Jesus.
- And Martha served at table.


COLLECT
Almighty ever-living God,
whose Son was pleased to be welcomed
in Saint Martha's house as a guest,
grant, we pray,
that through her intercession,
serving Christ faithfully in our brothers and sisters,
we may merit to be received by you
in the halls of heaven.
Through our Lord Jesus Christ, your Son,
who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit, one God, for ever and ever.


The English translation of Psalm Responses, Alleluia Verses, Gospel Verses from Lectionary for Mass © 1969, 1981, 1997, International Commission on English in the Liturgy Corporation (ICEL); the English translation of Antiphons, Invitatories, Responsories, Intercessions, Psalm 95, the Canticle of the Lamb, Psalm Prayers, Non-Biblical Readings from The Liturgy of the Hours © 1973, 1974, 1975, ICEL; excerpts from the English translation of The Roman Missal © 2010, ICEL. All rights reserved. Used with permission.


The English translation of Psalm Responses, Alleluia Verses, Gospel Verses from Lectionary for Mass © 1969, 1981, 1997, International Commission on English in the Liturgy Corporation (ICEL); the English translation of Antiphons, Invitatories, Responsories, Intercessions, Psalm 95, the Canticle of the Lamb, Psalm Prayers, Non-Biblical Readings from The Liturgy of the Hours © 1973, 1974, 1975, ICEL; excerpts from the English translation of The Roman Missal © 2010, ICEL. All rights reserved. Used with permission.



 
Home

Liturgy Archive

Liturgical Year

Daily Devotionals

Prayers

Bibles & Reference

The
Saints

Other Reading

Links





 

shopify site analytics