Morning Prayer
ST. THOMAS

July 3 or December 21



Domine labia mea aperies
et os meum adnuntiabit laudem tuam.

Holy God, Holy and Mighty, Holy Immortal One,
have mercy on us.
Agios o Theos, Agios Ischyros, Agios Athanatos,
Eleison imas.
Sanctus Deus, Sanctus Fortis, Sanctus Immortalis,
miserere nobis.


INVITATORY


Antiphon: The Lord is glorious in his Saints; Come let us adore him.

Venite (Psalm 95:1-7)

Come let us sing to the Lord; *
let us shout for joy to the Rock of our salvation.

Let us come before his presence with thanksgiving *
and raise a loud shout to him with psalms.

For the Lord is a great God, *
and a great King above all gods.

In his hand are the caverns of the earth, *
and the heights of the hills are his also.

The sea is his, for he made it, *
and his hands have molded the dry land.

Come, let us bow down, and bend the knee, *
and kneel before the Lord our Maker.

For he is our God,
and we are the people of his pasture and the sheep of his hand. *
Today if you would hear his voice,
harden not your hearts.

Antiphon: The Lord is glorious in his Saints; Come let us adore him.


HYMN
O Love of God incarnate,
our flesh, our blood, our bone,
where sin has torn and marred us,
You make our wounds your own.
You take our guilt upon you,
our burdened spirits bear;
in death you go before us,
and you await us there.

You rise, our wounds upon You,
the nail prints clearly seen,
Your ravaged side still open -
but love has washed them clean.
the pow’r that conquers evil
in You now stands revealed.
We touch You, unbelieving,
and find that we are healed.

Text: Magnificat

Or:

Qui luce splendes ordinis
apostolorum maxima,
Thoma, benignus accipe
laudes tibi quas pangimus.

Te lucidis in sedibus
amore Christus collocat;
amore promptus expetis
tu pro Magistro commori.

Te torquet et dilectio
narrantibus cum fratribus
vis certus esse, visere,
palpare Iesu vulnera.

Quantoque cordis gaudio
ipsum misertum conspicis,
Deumque dicis credulus,
fervore adorans pectoris!

Nobisque qui non vidimus
per te fides fit acrior,
fit æstus et potentior
quo Christi amorem quærimus.

Christo sit omnis gloria,
qui te rogante præbeat
nobis fide ambulantibus
ipsum videre perpetim.

Saint Thomas, whom the Savior chose
When here on earth, as special friend,
Accept our joyful hymn of praise,
And to our earnest prayer attend.

Your love for Christ made you desire
To die with him and share his plight;
His love for you gave you a throne
Of glory in his realm of light.

Your tortured love could not believe
The Ten had seen him, as they said;
But you must touch his hands and feet
To prove him risen from the dead.

And later when you saw him too
With joy, his mercy you adored,
Acclaiming him as truly God,
And worshiping your risen Lord.

As you once grew to know our Lord,
Give us more faith, both strong and firm,
And make our love grow deeper yet
For Jesus whom we have not seen.

All glory be to Christ, our Lord,
Who by your prayer will grant us grace,
When we have blindly walked in faith,
To see the glory of his face. Amen.



READING          Ephesians 2:19-22
You are no longer aliens or foreign visitors: you are citizens like all the saints, and part of God's household. You are part of a building that has the apostles and prophets for its foundations, and Christ Jesus himself for its main cornerstone. As every structure is aligned on him, all grow into one holy temple in the Lord; and you too, in him, are being built into a house where God lives, in the Spirit.


The Psalms


Ant. 1: Lord, we do not know where you are going; how can we know the way? Jesus replied: I am the way, the truth and the life.

1
The LORD is my shepherd; *
     I shall not be in want.
2
He makes me lie down in green pastures *
     and leads me beside still waters.
3
He revives my soul *
     and guides me along right pathways for his Name's sake.
4
Though I walk through the valley of the shadow of death,
I shall fear no evil; *
     for you are with me;
     your rod and your staff, they comfort me.
5
You spread a table before me in the presence of those who trouble me; *
     you have anointed my head with oil,
     and my cup is running over.
6
Surely your goodness and mercy shall follow me all the days of my life, *
     and I will dwell in the house of the LORD for ever.


Ant. 1: Lord, we do not know where you are going; how can we know the way? Jesus replied: I am the way, the truth and the life.


Ant. 2: Thomas, who was called the Twin, was not present when Jesus appeared to the apostles; so they told him: we have seen the Lord, alleluia.

1
I lift up my eyes to the hills; *
     from where is my help to come?
2
My help comes from the LORD, *
     the maker of heaven and earth.
3
He will not let your foot be moved *
     and he who watches over you will not fall asleep.
4
Behold, he who keeps watch over Israel *
     shall neither slumber nor sleep;
5
The LORD himself watches over you; *
     the LORD is your shade at your right hand,
6
So that the sun shall not strike you by day, *
     nor the moon by night.
7
The LORD shall preserve you from all evil; *
     it is he who shall keep you safe.
8
The LORD shall watch over your going out and your coming in, *
     from this time forth for evermore.


Ant. 2: Thomas, who was called the Twin, was not present when Jesus appeared to the apostles; so they told him: we have seen the Lord, alleluia.


Ant. 3: With your hand, touch the mark of the nails; doubt no longer, but believe, alleluia.

1
O God, you are my God; eagerly I seek you; *
     my soul thirsts for you, my flesh faints for you,
     as in a barren and dry land where there is no water.
2
Therefore I have gazed upon you in your holy place, *
     that I might behold your power and your glory.
3
For your loving-kindness is better than life itself; *
     my lips shall give you praise.
4
So will I bless you as long as I live *
     and lift up my hands in your Name.
5
My soul is content, as with marrow and fatness, *
     and my mouth praises you with joyful lips,
6
When I remember you upon my bed, *
     and meditate on you in the night watches.
7
For you have been my helper, *
     and under the shadow of your wings I will rejoice.
8
My soul clings to you; *
     your right hand holds me fast.


Ant. 3: With your hand, touch the mark of the nails; doubt no longer, but believe, alleluia.

Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto,:
Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum. Amen.


FIRST READING
Job 42:1-6

Then Job answered the Lord: "I know that you can do all things, and that no purpose of yours can be thwarted. 'Who is this that hides counsel without knowledge?' Therefore I have uttered what I did not understand, things too wonderful for me, which I did not know. 'Hear, and I will speak; I will question you, and you declare to me.' I had heard of you by the hearing of the ear, but now my eye sees you; therefore I despise myself, and repent in dust and ashes."


CANTICLE          Te Deum Laudamus

English:

You are God: we praise you;
You are the Lord; we acclaim you;
You are the eternal Father:
All creation worships you.
To you all angels, all the powers of heaven,
Cherubim and Seraphim, sing in endless praise:
Holy, holy, holy Lord, God of power and might,
heaven and earth are full of your glory.
The glorious company of apostles praise you.
The noble fellowship of prophets praise you.
The white-robed army of martyrs praise you.
Throughout the world the holy Church acclaims you;
Father, of majesty unbounded,
your true and only Son, worthy of all worship,
and the Holy Spirit, advocate and guide.

You, Christ, are the king of glory,
the eternal Son of the Father.
When you became man to set us free
you did not shun the Virgin's womb.
You overcame the sting of death
and opened the kingdom of heaven to all believers.
You are seated at God's right hand in glory.
We believe that you will come and be our judge.
Come then, Lord, and help your people,
bought with the price of your own blood,
and bring us with your saints
to glory everlasting.

Latin:

Te deum laudamus
Te dominum confitemur.
Te æternum Patrem
omnis terra veneratur.
Tibi omnes angeli, tibi cæli: et universæ Potestates.
Tibi Cherubim incessabili voce proclamant:
Sanctus, Sanctus, Sanctus: Sanctus Dominus Deus Sabaoth.
Pleni sunt cæli et terra majestates gloriæ tuæ.
Te gloriosus Apostolorum chorus.
Te Prophetarum laudabilis numerus.
Te Martyrum candidatus laudat exercitus.
Te per orbum terrarum sancta confitetur Ecclesia.
Patrem immensæ majestatis:
Venerandum tuum, verum, et unicum Filium.
Sanctum quoque Paraclitum Spiritum.

Tu Rex gloriæ, Christe, tu Patris
sempiternus es Filius.
Tu ad liberandum suscepturus hominem,
non horruisti Virginis uterum.
Tu devicto mortis aculeo,
aperuisti credentibus regna cælorum.
Tu ad dexteram Dei sedes, in gloria Patris.
Judex crederis, esse venturus.
Te ergo quæsumus, tuis famulis subveni,
quos pretioso sanguine redemisti.
Aeterna fac cum Sanctis
tuis in Gloria numerari.


SECOND READING
1 Peter 1:3-9

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! By his great mercy he has given us a new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, and into an inheritance that is imperishable, undefiled, and unfading, kept in heaven for you, who are being protected by the power of God through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.

In this you rejoice, even if now for a little while you have had to suffer various trials, so that the genuineness of your faith—being more precious than gold that, though perishable, is tested by fire—may be found to result in praise and glory and honor when Jesus Christ is revealed. Although you have not seen him, you love him; and even though you do not see him now, you believe in him and rejoice with an indescribable and glorious joy, for you are receiving the outcome of your faith, the salvation of your souls.


CANTICLE          Benedictus

Antiphon: Because you have seen me + Thomas, you have found faith. Happy are those who have never seen and yet have believed.

Blessed be the Lord, the God of Israel; *
he has come to his people and set them free.

He has raised up for us a mighty savior, *
born of the house of his servant David.

Through his holy prophets he promised of old,
that he would save us from our enemies, *
from the hands of all who hate us.

He promised to show mercy to our fathers *
and to remember his holy covenant.

This was the oath he swore to our father Abraham, *
to set us free from the hands of our enemies,

Free to worship him without fear, *
holy and righteous in his sight
all the days of our life.

You, my child, shall be called the prophet of the Most High, *
for you will go before the Lord to prepare his way,

To give his people knowledge of salvation *
by the forgiveness of their sins.

In the tender compassion of our God *
the dawn from on high shall break upon us,

To shine on those who dwell in darkness and the shadow of death, *
and to guide our feet into the way of peace.

Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
as it was in the beginning, is now, and ever shall be,
world without end.
Amen.

Antiphon: Because you have seen me + Thomas, you have found faith. Happy are those who have never seen and yet have believed.



COLLECTS AND PRAYERS

You were a disciple of Christ,
and a member of the divine college of Apostles.
Having been weak in faith you doubted the Resurrection of Christ,
but by feeling the wounds you believed in His all-pure Passion:
pray now to Him, O all-praised Thomas, to grant us peace and great mercy.

Everliving God,
who strengthened your apostle Thomas with firm and certain faith in your Son's resurrection:
Grant us so perfectly and without doubt to believe in Jesus Christ, our Lord and our God,
that our faith may never be found wanting in your sight;
through him who lives and reigns with you and the Holy Spirit,
one God, now and for ever. Amen.


Dearly beloved brethren, since we have received from the Apostles a heavenly inheritance, let us cry out in gratitude to the Father for all his gifts:
- Lord, the Apostles sing your praises.
Praise to you, Lord, for the feast of body and blood that was handed down to us by the Apostles:
  -  it refreshes us and gives us life. (R.)
Praise to you for the feast of your word that was prepared for us by the Apostles:
  -  it fills us with light and brings us joy. (R.)
Praise to you for your holy Church, founded upon the Apostles:
  -  it draws us together into one body. (R.)
Praise to you for the purification of baptism and penitence, which we believe in together with the Apostles:
  -  it washes us clean of all sin. (R.)

Our Father, who art in Heaven,
 hallowed be thy name.
Thy kingdom come,
 thy will be done on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread,
 and forgive us our trespasses
 as we forgive those that trespass against us,
and lead us not into temptation,
 but deliver us from evil.

Grant, almighty God,
that we may glory in the Feast of the blessed Apostle Thomas,
so that we may always be sustained by his intercession
and, believing, may have life
in the name of Jesus Christ your Son,
whom Thomas acknowledged as the Lord.
Who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit,
God, for ever and ever.


Thomas, the faithful servant and disciple of Christ,
filled with divine grace, cried out from the depth of his love:
“You are my Lord and my God!”


 Home

Liturgy Archive

Liturgical Year

Daily Devotionals

Prayers

Bibles & Reference

The
Saints

Other Reading

 

shopify site analytics